Virgil – The Aeneid


Here is the much-anticipated new translation of Virgil’s epic poem from the award-winning translator Robert Fagles.

The publication of a new translation by Fagles is a literary event. His translations of both the Iliad and Odyssey have sold hundreds of thousands of copies and have become the standard translations of our era. Now, with this stunning modern verse translation, Fagles has reintroduced Virgil’s Aeneid to a whole new generation, and completed the classical triptych at the heart of Western civilization.

The Aeneid is a sweeping epic of arms and heroism and a searching portrait of a man caught between love, duty, and the force of his own destiny. Here, Fagles brings to life the timeless journey of Aeneas as he flees the ashes of Troy to found Roman society and change forever the course of the Western world.

Fagles’ translation retains all of the gravitas and humanity of the original as well as its powerful blend of poetry and myth.

PLEASE NOTE: When you purchase this title, the accompanying PDF will be available in your Audible Library along with the audio.

Author: Virgil
Narrator: Simon Callow
Duration: 12 hours 26 minutes
Released: 6 Feb 2011
Publisher: Penguin Audio
Language: English

User Review:

weed shabby

I’ve been a huge fan of Fagles’ translations before buying this book and this translation does not disappoint. For epics such as this, the Iliad, and the Odyssey I’ve chosen to to read the actual book as I’m listening. For people, such as myself, whose concentration is not the greatest (I’ve had a couple strokes so I have an excuse) the combination of listening while reading is terrific.

I think the narrator is terrific and Rober Fagles is just amazing. If you like Fagles Aeneid, be sure to read and/or listen to his Iliad and Odyssey. Also, check out Steven Mitchell’s “Gilgamesh”, also availble from audible.com.